티스토리 뷰






저는 장애를 가진 이들에게 비디오 게임만이 줄 수 있는 자유보다 강력한 것은 없다고 믿습니다. 

비디오 게임은 우리가 달리고, 뛰고, 원하는 것을 할 수 있게 해주는 예술입니다.

- Mark barlet, AbleGamers Charity의 창립자.


"I BELIEVE THAT THERE IS NOTHING MORE POWERFUL FOR PEOPLE WITH DISABILITIES THAN THE FREEDOM THAT ONLY VIDEOGAMES CAN PROVIDE. IT IS AN ART FORM THAT ALLOWS US TO ALL RUN, JUMP, AND BE WHATEVER WE WANT TO BE." MARK BARLET, FOUNDER









현재 [험블번들딜]에서도 ( ``)/ 에이블게이머즈 후원금을 모금하고 있다.




 [AbleGamers Charity]라는 미국의 비영리 단체가 있습니다. (또는 [The AbleGamers Foundation]로 불립니다.) 이 단체가 하는 일은 장애인을 포함한 모든 사람이 게임을 즐길 수 있도록 노력하는 것입니다. 인간 사회를 연결하는 다리로서 모두가 비디오 게임을 즐길 수 있도록 만드는 겁니다. 그런 활동의 하나로서, 이 단체는 개발자들이 장애인들을 위한 게임을 만들 수 있도록 개발 지침을 공개하고 있습니다. 여기에는 문서의 첫머리에 나와있는 내용을 간략하게 옮겨 보고자 합니다. 콘솔과 PC게임이 장애인을 위해 무엇을 해야 하는지 아주 간략하게 핵심을 알려주고 있습니다. (이렇게 좋은 건 공유해야지요!) 자세한 내용은 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다. 개발 가이드 문서도 무료로 받을 수 있으니 관심 있으신 분은 천천히 공부해 보시기 바랍니다.


*추가 설명이 필요한 부분은 괄호로 달아두었습니다.






콘솔 접근성 체크리스트



▷조작


- 키를 재배치할 수 있어야 한다

- 버튼 연타를 배제한다

- 조절 가능한 카메라/조이스틱 감도

- 과도한 정밀성을 요구하지 않는다

- 넘기기가 불가능한 퀵타임 이벤트를 넣지 않는다

- 정확한 움직임/입력을 중요 요소로 삼지 않는다

- 조절 가능한 난이도를 제공한다

- 도우미 기능을 제공한다



그래픽


- 중요한 그래픽적 요소는 빨간색과 초록색으로 표시하지 않는다 

(사용해야 한다면 다른 표시들도 추가하는 것을 권장하고 있습니다)

- 색맹을 위한 옵션 제공

- 대비가 분명한 그래픽을 제공한다 (윤곽이 분명하여 구분이 쉬운 그래픽)

- 자막은 읽기 쉬워야 한다

- 자막이 레터박스에 들어있어야 한다 (배경과 섞이지 않아야 한다)

- 게임 메뉴는 보고/읽고/쓰기 쉬워야 한다



사운드


- 자막을 제공한다

- 효과음도 자막을 제공해야 한다

(나오는 음악, 주변의 소음 등 상황을 설명하는 자막)

- 말하는 이를 인식할 수 있어야 한다

- 모든 음향은 그래픽과 동시에 연출되어야 한다

- 소리를 듣지 않아도 게임이 클리어 가능해야 한다






PC 접근성 체크리스트



조작


- 키를 재배치할 수 있어야 한다

- 카메라/마우스 감도 조절이 가능해야 한다

- 온 스크린 키보드가 올바로 동작해야 한다

- 버튼 연타를 배제한다

- 과도한 정밀성을 요구하지 않는다

- 마우스만으로 조작 가능해야 한다

- 키보드만으로 조작 가능해야 한다

- 유저 인터페이스 구성 요소들을 재배치 할 수 있어야 한다

- 넘기기가 불가능한 퀵타임 이벤트를 넣지 않는다

- 정확한 움직임/입력을 중요 요소로 삼지 않는다

- 조절 가능한 난이도를 제공한다

- 도우미 기능을 제공한다



그래픽


- 중요한 그래픽적 요소는 빨간색과 초록색으로 표시하지 않는다

- 색맹을 위한 옵션을 제공하거나 필요치 않은 게임을 만든다

- 폰트 색을 변경할 수 있어야 한다

- 폰트 크기와 종류를 변경할 수 있어야 한다

- 대비가 분명한 그래픽을 제공한다

- 자막은 읽기 쉬워야 한다

- 자막이 레터박스에 들어있어야 한다

- 게임 메뉴는 보고/읽고/쓰기 쉬워야 한다



사운드


- 콘솔과 같습니다.







 잠들기 전 새벽에 변역하는 거라 뭔가 부족하거나 잘못된 부분이 있을지도 모릅니다. (물론 멀쩡할 때 번역한다고 좋아질거란 보장은 없습니다) 문서에는 실제 사례를 들어가며 세세하게 설명하고 있으니, 되도록 문서를 읽어 보실 것을 추천해 드립니다. 




☞ 가이드라인 웹페이지

*웹페이지 오른쪽에서 문서를 다운로드할 수 있습니다*



장애인을 위한 체크리스트를 살펴보면 많은 부분이 일반인에게도 도움이 되는 것을 확인하실 수 있을 겁니다. (제발 세상의 모든 게임이 키 재배치를 탑재해 주었으면-!) 누군가를 배려하는 것은 결국 모두에게 도움이 되는 일입니다. 뭐랄까... 이렇게 게임에 관련한 것들을 볼 때마다 게임은 정말 사회를 그대로 대변하는 클론이라는 생각이 듭니다.




저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
댓글